Preguntas Frecuentes

¿Tiene algún costo llevar el proceso educativo con ustedes?

No, nosotros no cobramos por administración, solo se cobrará si el college/universidad cobra por su registro, no es un monto dirigido a immiland, este dinero es utilizado al momento de realizar su registro y es lo cobra el college/universidad para la revisión de su documentación.

Otras preguntas que podrían interesarle

Mi dinero de la manutención y/o colegiatura para mi visa de estudios proviene de un familiar / amigo. ¿Cómo puedo documentar esto?
Desplegar

Este familiar se vuelve su patrocinador financiero (sea que le están proporcionando el total o una parcialidad del dinero). Su patrocinador requiere realizar una declaración juramentada: https://www.immilandcanada.com/declaracion-jurada/declaracion-jurada-de-un-patrocinador-y-o-herencia

¿ puedo tomar el servicio de acompañamiento?
Desplegar

Sí, el servicio se brinda por cantidad de horas que se requiera, es importante consultar si se tiene cobertura en la ciudad deseada.

¿Cómo sabré quién es la persona que llegará por mi al aeropuerto?
Desplegar

a. Días antes de la llegada del cliente Immiland se comunicará con el cliente para verificar todos los datos necesarios: Hora estimada de llegada, número de vuelo, cantidad de equipaje y todo lo relacionado a la llegada del cliente.
b. Así mismo, compartiremos el nombre, características de la persona que lo estará esperando a su llegada con un cartel de bienvenida de Immiland.

¿Cómo puedo extender mi permiso de trabajo o visa de turista en Canadá?
Desplegar

Debe presentar una solicitud de extensión antes de que expire su permiso actual, proporcionando evidencia de los motivos para quedarse más tiempo en el país.

¿Cómo debo presentar los documentos traducidos para la inmigración a Canadá?
Desplegar

Al presentar documentos traducidos con fines de inmigración, es importante seguir las directrices proporcionadas por el Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá (IRCC). He aquí algunas directrices generales:

  • Incluya el documento original junto con su traducción.
  • Asegúrese de que cada página traducida incluye una declaración firmada por el traductor o el servicio de traducción que certifique su exactitud e integridad.
  • El traductor debe facilitar su nombre completo, declaración jurada y sellos.
  • Si la traducción la ha realizado un traductor jurado o un miembro de una asociación reconocida, incluya información sobre su certificación o pertenencia.
  • Es fundamental comprobar los requisitos específicos que establece el IRCC o consultar con un abogado o asesor de inmigración para asegurarse de que cumple todos los requisitos de traducción y documentación necesarios.

Lo último en Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVenezolanos en CanadaVenezolanos en Canada
CAPIC ACCPI

Servicios migratorios
con respaldo profesional

Immiland está regulada y autorizada por la Law Society of Ontario (LSO #89482N) y por el College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC #R515840),