Preguntas Frecuentes

¿Qué tipo de alojamiento ofrece a sus clientes?

a) Estancia en familia (con una familia que te acogerá en su casa)Residencias de estudiantes (habitaciones compartidas o privadas y apartamentos privados)

b) Alojamiento especial (apartamento o casa privada

c) Auto-reserva

Otras preguntas que podrían interesarle

¿Todos sus programas me sirven para una residencia a futuro?
Desplegar

Todas nuestras instituciones educativas forman parte del DLI y poseen PGWP por lo que sí hace las cosas bien en un futuro podrá optar por una residencia (siguiendo el plan migratorio de su consultor miembro ICCRC).

¿Cuántos viajes recomienda Immiland hacer antes de aplicar a la visa?
Desplegar

No existe un número específico de viajes que deba hacer, la lógica recomendada es que mientras más viajes mejor: tener 1 viaje es mejor que tener 0 viajes. Mientras más frescos sus viajes, mejor. Mientras más estable sea la economía del país que visite, mejor.

¿Pueden ayudarme a procesar mi inscripción a un college/universidad con el que no cuentan con convenio?
Desplegar

No, debido a que no estamos legalmente autorizados para hacerlo y además de esto desconocemos el proceso interno para procesar la inscripción. Solo podremos ayudarle si elige uno de nuestros programas debido a que nos podemos comprometer al manejo de su solicitud (contamos con contacto directo, tenemos acceso a las solicitudes y manejo de información) y estamos entrenados para los mismos.

En caso de querer inscribirse a una institución con la que no contamos con convenio recomendamos escribirles directamente y una vez lograda la LOA con mucho gusto nuestro equipo de visas les ayudará con todo su proceso de visado.

He viajado, pero ¿hasta cuándo se consideran los viajes como frescos?
Desplegar

Viajes frescos de acuerdo a formularios de residencia temporal de Canadá son los últimos 5 años.

¿Cómo debo presentar los documentos traducidos para la inmigración a Canadá?
Desplegar

Al presentar documentos traducidos con fines de inmigración, es importante seguir las directrices proporcionadas por el Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá (IRCC). He aquí algunas directrices generales:

  • Incluya el documento original junto con su traducción.
  • Asegúrese de que cada página traducida incluye una declaración firmada por el traductor o el servicio de traducción que certifique su exactitud e integridad.
  • El traductor debe facilitar su nombre completo, declaración jurada y sellos.
  • Si la traducción la ha realizado un traductor jurado o un miembro de una asociación reconocida, incluya información sobre su certificación o pertenencia.
  • Es fundamental comprobar los requisitos específicos que establece el IRCC o consultar con un abogado o asesor de inmigración para asegurarse de que cumple todos los requisitos de traducción y documentación necesarios.

Lo último en Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVenezolanos en CanadaVenezolanos en Canada
CAPIC ACCPI

Servicios migratorios
con respaldo profesional

Immiland está regulada y autorizada por la Law Society of Ontario (LSO #89482N) y por el College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC #R515840),