Preguntas Frecuentes
No, Immiland no se encarga de la búsqueda de instituciones educativas, es un trámite personal, pero con mucho gusto podemos orientarte a donde acudir para poder inscribir a tus hijos a la guardería o institución educativa correspondiente.
Otras preguntas que podrían interesarle
Por el momento tenemos disponible coordinación con un proveedor para transportar mascotas desde Colombia, Perú y Panamá, proximamente estaremos agregando más países.
Debe presentar una solicitud de extensión antes de que expire su permiso actual, proporcionando evidencia de los motivos para quedarse más tiempo en el país.
Una traducción no puede cambiar con el tiempo y debe ser válida indefinidamente a menos que el documento original haya cambiado o haya caducado. Si la firma de un traductor certificado o un notario ha caducado, no invalida la traducción. Siempre que la certificación del traductor fuera válida en el momento de la firma, la traducción sigue siendo válida.
La única vez que la traducción caducará y se requerirá una nueva traducción es si el documento original ha caducado o ha cambiado y el solicitante presenta un nuevo documento.
Si, siempre y cuando tenga una visa o un eTA válido. Es imperativo que lo tenga ya que este es su documento de viaje. Además, debe viajar con su permiso de estudio o trabajo válido porque se lo van a pedir al momento de volver a entrar a Canadá. Su permiso es su estatus legal en el país, mientras que la visa o eTA es su documento de viaje.
Si existe un error en su permiso, puede solicitar una enmienda del mismo. Para más información: click aqui










