Preguntas Frecuentes

¿Cuál es la fecha límite para realizar la inscripción?

Dependiendo del college seleccionado, un ejemplo claro: para el intake de septiembre los deadlines (fecha límite de inscripción) es Marzo, sin embargo, los programas cierran a medida que se van llenando y esperar a Marzo podría disminuir significativamente los programas que siguen disponibles.

Otras preguntas que podrían interesarle

¿Tengo oportunidad de pedir una tarjeta de crédito?
Desplegar

Sí, puedes solicitar una tarjeta de crédito con bajo monto inicial para que a través de la misma puedas ir creando tu récord crediticio canadiense.

¿Cómo puedo aumentar mi puntaje CRS?
Desplegar

Algunas formas comunes de mejorar tu puntaje incluyen:

  • Repetir el examen de inglés (IELTS o CELPIP) para mejorar tu puntuación
  • Obtener una evaluación educativa de títulos adicionales
  • Conseguir experiencia laboral adicional o una oferta laboral en Canadá
  • Aplicar a un programa de nominación provincial (PNP), que suma 600 puntos
  • Mejorar tu nivel de francés también puede sumar puntos adicionales
¿Todos sus programas me sirven para una residencia a futuro?
Desplegar

Todas nuestras instituciones educativas forman parte del DLI y poseen PGWP por lo que sí hace las cosas bien en un futuro podrá optar por una residencia (siguiendo el plan migratorio de su consultor miembro ICCRC).

¿Cuando puedo hacer uso de los fondos en mi cuenta?
Desplegar

En el momento que llegues a Canadá podrás hacer uso de tu cuenta bancaria sin ningún problema.

¿Cómo debo presentar los documentos traducidos para la inmigración a Canadá?
Desplegar

Al presentar documentos traducidos con fines de inmigración, es importante seguir las directrices proporcionadas por el Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá (IRCC). He aquí algunas directrices generales:

  • Incluya el documento original junto con su traducción.
  • Asegúrese de que cada página traducida incluye una declaración firmada por el traductor o el servicio de traducción que certifique su exactitud e integridad.
  • El traductor debe facilitar su nombre completo, declaración jurada y sellos.
  • Si la traducción la ha realizado un traductor jurado o un miembro de una asociación reconocida, incluya información sobre su certificación o pertenencia.
  • Es fundamental comprobar los requisitos específicos que establece el IRCC o consultar con un abogado o asesor de inmigración para asegurarse de que cumple todos los requisitos de traducción y documentación necesarios.

Lo último en Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVenezolanos en CanadaVenezolanos en Canada
CAPIC ACCPI

Servicios migratorios
con respaldo profesional

Immiland está regulada y autorizada por la Law Society of Ontario (LSO #89482N) y por el College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC #R515840),