Preguntas Frecuentes

¿Cómo funciona el derecho de sucesión en Canadá?

El derecho de sucesión varía según la provincia, pero en general regula la distribución de los bienes de una persona fallecida, ya sea mediante testamento o, en su ausencia, siguiendo las leyes de sucesión intestada.

Otras preguntas que podrían interesarle

Ofrecen servicios de traducción express, ¿cuánto tiempo lleva ese proceso?
Desplegar

Sí, ofrecemos traducciones express para aquellos que requieran un servicio más rápido. El tiempo de entrega para las traducciones express es de 1 a 5 días hábiles. La duración precisa variará en función de la cantidad de documentos y la dificultad del material.

¿Qué ocurre si no cumple las condiciones del permiso de estudios?
Desplegar

Si Inmigracion Canada descubre que no ha cumplido las condiciones de su permiso de estudios, pueden pedirle que abandone Canadá y/o puede que este elemento cree un historial migratorio negativo que podría tener repercusiones a sus futuros procesos. Por favor revise muy bien las condiciones y restricciones de sus debidos permisos para evitar malentendidos y contravenciones.

¿Tienen el servicio de coordinación de transporte de mascotas desde mi país hacia Canadá?
Desplegar

Por el momento tenemos disponible coordinación con un proveedor para transportar mascotas desde Colombia, Perú y Panamá, proximamente estaremos agregando más países.

¿El precio del alquiler incluye los servicios públicos?
Desplegar

No, normalmente los inquilinos pagan los servicios públicos, en algunos casos son unidades que incluyen agua o calefacción, pero puede variar según la propiedad y el propietario.

¿Mis traducciones de documentos de apoyo caducan?
Desplegar

Una traducción no puede cambiar con el tiempo y debe ser válida indefinidamente a menos que el documento original haya cambiado o haya caducado. Si la firma de un traductor certificado o un notario ha caducado, no invalida la traducción. Siempre que la certificación del traductor fuera válida en el momento de la firma, la traducción sigue siendo válida.

La única vez que la traducción caducará y se requerirá una nueva traducción es si el documento original ha caducado o ha cambiado y el solicitante presenta un nuevo documento.

Lo último en Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVenezolanos en CanadaVenezolanos en Canada
CAPIC ACCPI

Servicios migratorios
con respaldo profesional

Immiland está regulada y autorizada por la Law Society of Ontario (LSO #89482N) y por el College of Immigration and Citizenship Consultants (CICC #R515840),